China unveils its new high-speed train 'Fuxing'
http://chinaplus.cri.cn/news/china/9/20170625/6959.html
Among Chinese, Taiwanese, and Japanese rail fans, it's been surprising news. The name 'Fuxing' is the same as semi-express train in Taiwan.
By the way, 'Fuxing' means 'revival' in Chinese. It's explicitly a political slogan.
I don't know why Chinese authority didn't mind that.
On the other hand, for visitors, it's confusing that there are two kinds of Fuxing trains, High Speed Train in China and Semi-Express train on conventional railway in Taiwan.