Diary of a rail fan in Kansai,Japan(Ver.2)

About world's rail news, general news, my train pictures, and travel diary)

My twitter account(本サイト主のツイッター)
List of my travel diary My train photoes The other contents

九州新幹線英語、中国語放送スクリプト(On-train announcement of Kyusyu Shinkansen in English and Chinese)

・博多発車時(After departing Hakata)

Ladies and Gentlemen, welcome to the Shinkansen. This is the Sakura super express
bound for Kagoshima-chuo. We will be stopping at Shin-Tosu and Kumamoto.
After leaving Kumamoto, we will be stopping at all stations before arriving at Kagoshima-chuo terminal.
There are 8 cars on this train. Cars 1, 2,and 3 are for passengers without seat reservations.
Smoking is not allowed on this train except in the designated smoking room located on cars 3 and 7.
Please refrain from smoking on the train, including areas in the end of the cars. Conductors room is in car No.6.
While on the cars, we'll ask you to switch your mobile phones to silent mode.
Thank you.

客位乘客,欢迎乘坐新干线。
本次列车是开往鹿儿岛中央的新干线Sakura号。
途中的停车车站为新鸟栖,熊本。要熊本出发后,将会在到了终点鹿儿岛中央的各站停车。
本次列车編成为八车车厢
一号,二号,三号车厢是不对号的自由席车厢。
本次列车禁止吸烟。
需要吸烟的乘客,请到三号,七号车厢的吸烟,请吸烟。
谢谢配合。

 

 

・博多到着時(Before arriving at Hakata)

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Hakata.
Passengers going to the Kagoshima, Fukuhoku Yutaka, and subway lines, please change trains here at Hakata.
Thank you.
客位乘客,列车即将到达博多。
换乘鹿儿岛线,福北Yutaka线的乘客,请在博多下车。
需要换乘地铁的乘客,请走出检票口后,前往地下站台。
谢谢。

 

 

・熊本到着時(before arriving at Kumamoto)

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Kumamoto.
Passengers going to Kagoshima, Houhi, and Amakusa-Misumi Lines, please change trains here at Kumamoto.

客位乘客,列车即将到达熊本。
换乘鹿儿岛线,丰肥线,天草三角线的乘客,请在熊本下车。
谢谢。

 

 

・鹿児島到着時(before arriving at Kagoshima-chuo)


Ladies and gentlemen, we will arrive at Kagoshima-chuo terminal in a few minutes.
passengers going to the Kagoshima, Nippo, and Ibusuki-makurazaki Lines, please change trains here at Kagoshima-chuo terminal.
Thank you.
客位乘客,列车即将到达终点站鹿儿岛中央。
换乘鹿儿岛线,日丰线,指宿枕崎线的乘客,请在鹿儿岛中央下车。
谢谢。